Translation Files: https://drive.google.com/drive/folders/15DV-ADoKvjuOHMtpsDq_7ujfYcP0zpWU
ANN Thread: https://drive.google.com/open?id=1AJDnK12RZ-FmuyaWk1vYF_RaqNkVCqS4
Whitepaper: https://drive.google.com/open?id=1yYd5QJ5Gf6KYUkRAFVlqjw1jhQBGix4U
If you are translating the ANN thread, you will need to go to http://p2pep.com/pep/ and edit the web page to produce the screenshots for your thread. A guide showing you how to do this can be seen here;
https://www.labnol.org/internet/design/edit-web-pages-like-wiki/3832/
Only the parts shown in the original ANN thread need to be translated (e.g. title banner, why P2Pep section, etc). You do not need to translate the rest of the page as these are not included in the ANN thread. See the original thread for more details;
https://bitcointalk.org/index.php?topic=4427100.0
ANN: 25 Stakes
Moderation: up-to 125 Stakes
Whitepaper: 250 Stakes
1 | Your translations must be original. Use of any automatic translation tools is not allowed. You will be blacklisted if we find out.
2 | ANN Thread translators are also responsible for moderating their thread, and keeping it active by posting regular updates from the PEP social media and official ANN thread.
Social media links: Facebook - Twitter - ANN Thread - Medium
3 | Dead threads will be ineligible for payout. As per rule 2 you must keep your thread active. Failure to do so may result in an up to 75% penalty, or even complete disqualification if severe enough.
4 | You must apply using the reservation form above, check back regularly to see if you have been accepted. Once accepted, you must complete the ANN thread and whitepaper translation within 2 weeks, otherwise, we may select another translator for that language.
5 | Please add a link to this bounty thread somewhere in your translated ANN Thread.
6 | We are not responsible for translations completed without approval. Wait until you are approved before you start translation to avoid disappointment.
7 | You will be awarded up-to 125 stakes for your translated ANN thread. High-quality maintenance will lead to full stakes, lower quality will lead to a fractional amount being awarded.
8 | Once you are selected for translation, you must complete the work within 10 days, or we will need to find a replacement.
9 | Note that translations must be professional, high quality, and must retain the initial style of the content. Poor quality translations will be rejected.
10 | Please ensure the index is updated, as often translation will change the pagination of the whitepaper.
P2PEP Translation bounty